Przybysławski Artur (1970- )
Sortowanie
Źródło opisu
Katalog zbiorów
(3)
Forma i typ
Książki
(3)
Proza
(2)
Publikacje popularnonaukowe
(1)
Dostępność
dostępne
(3)
Placówka
Wypożyczalnia Główna
(2)
Czytelnia
(1)
Autor
Sekuła Aleksandra
(2469)
Kozioł Paweł
(2013)
Bekker Alfred
(1664)
Vandenberg Patricia
(1164)
Kotwica Wojciech
(782)
Przybysławski Artur (1970- )
(-)
Kowalska Dorota
(671)
Doyle Arthur Conan
(642)
Wallace Edgar
(585)
Cartland Barbara
(492)
Kochanowski Jan
(484)
Shakespeare William
(462)
Dickens Charles
(440)
Buchner Friederike von
(438)
Maybach Viola
(434)
Hackett Pete
(432)
Waidacher Toni
(423)
Verne Jules
(391)
Konopnicka Maria
(373)
Twain Mark
(362)
Zarawska Patrycja (1970- )
(358)
May Karl
(345)
Poe Edgar Allan
(340)
Krzyżanowski Julian
(309)
Otwinowska Barbara
(309)
London Jack
(298)
Dönges Günter
(286)
Mahr Kurt
(284)
Boy-Żeleński Tadeusz
(281)
Darlton Clark
(280)
Ewers H.G
(278)
Leśmian Bolesław
(278)
Vega Lope de
(265)
Barca Pedro Calderón de la
(264)
Донцова Дарья
(264)
Trzeciak Weronika
(262)
Kühnemann Andreas
(258)
Sienkiewicz Henryk
(257)
Krasicki Ignacy
(243)
Francis H.G
(240)
Montgomery Lucy Maud
(237)
Conrad Joseph
(234)
Austen Jane
(233)
Vlcek Ernst
(231)
May Karol
(230)
Autores Varios
(229)
Barner G.F
(229)
Mosiewicz-Szrejter Maria (1971- )
(224)
Chávez José Pérez
(222)
Ellmer Arndt
(221)
Stevenson Robert Louis
(218)
Oppenheim E. Phillips
(215)
Palmer Roy
(215)
Kraszewski Józef Ignacy
(214)
Wells H. G
(212)
Balzac Honoré de
(211)
Kipling Rudyard
(211)
Voltz William
(211)
Drewnowski Jacek (1974- )
(208)
Fabianowska Małgorzata
(206)
Goethe Johann Wolfgang von
(205)
Goliński Zbigniew
(201)
Hałas Jacek "Stranger"
(201)
Howard Robert E
(201)
Bazán Emilia Pardo
(200)
Baczyński Krzysztof Kamil
(198)
Dug Katarzyna
(198)
Mark William
(195)
Andersen Hans Christian
(189)
Orzeszkowa Eliza
(188)
Mickiewicz Adam
(187)
Hoffmann Horst
(186)
Alcott Louisa May
(185)
Christie Agatha (1890-1976)
(185)
Kneifel Hans
(183)
Zimnicka Iwona (1963- )
(180)
Brand Max
(178)
Roberts Nora (1950- )
(178)
Sienkiewicz Henryk (1846-1916)
(176)
Калинина Дарья
(175)
Wilde Oscar
(174)
Кир Булычев
(171)
Verne Juliusz
(170)
Mazan Maciejka
(166)
Kayser-Darius Nina
(164)
Woolf Virginia
(163)
McMason Fred
(162)
Jachowicz Stanisław
(161)
Александрова Наталья
(161)
King Stephen
(160)
Haensel Hubert
(159)
Rawinis Marian Piotr
(158)
Колычев Владимир
(158)
Słowacki Juliusz
(156)
Головачёв Василий
(154)
Collins Wilkie
(152)
Braiter Paulina (1968- )
(145)
Courths-Mahler Hedwig
(145)
Leblanc Maurice
(144)
Ross Tony (1938- )
(144)
Scott Walter
(144)
Rok wydania
2020 - 2024
(3)
Okres powstania dzieła
2001-
(2)
1801-1900
(1)
Kraj wydania
Polska
(3)
Język
polski
(3)
Przynależność kulturowa
Literatura polska
(2)
Temat
Filozofowie
(3)
Nauczyciele akademiccy
(2)
Filozofia nowożytna
(1)
Kant, Immanuel (1724-1804)
(1)
Niemcy (naród)
(1)
Oświecenie
(1)
Postać literacka
(1)
Szkolnictwo wyższe
(1)
Uniwersytety
(1)
Temat: czas
1701-1800
(1)
1801-1900
(1)
Temat: miejsce
Królewiec (Rosja)
(1)
Gatunek
Powieść
(2)
Satyra
(2)
Biografia
(1)
Dziedzina i ujęcie
Filozofia i etyka
(1)
Historia
(1)
3 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
Książkę Borowskiego czyta się „jednym tchem” nie tylko dlatego, że zawiera całą mnogość rozmaitych anegdot, niekiedy bardzo zabawnych, i udatnie buduje sylwetkę charakterologiczną filozofa, ale i – a może nawet przede wszystkim – dlatego, że czytamy przekład kongenialny zarówno co do struktury tekstu, jak i co do jego sensu. Przedsięwzięcie nie było proste, Borowski bowiem, być może zainfekowany stylem Kanta, częstokroć buduje labiryntowe zdania podrzędnie złożone, w których łatwo się zagubić. W polskim przekładzie te zdania nie irytują ani nie utrudniają lektury, lecz łagodnie i zrozumiale płyną wartkim nurtem, konsekwentnie w siebie przechodząc. Dodatkowym urokiem lektury jest subtelna archaizacja tekstu, dokonana z ogromnym wyczuciem dawniejszej polszczyzny. Tłumaczom należą się tutaj owacje na stojąco!
Tę biografię koniecznie należy czytać wraz ze wstępem tłumaczy. Oczywiście jest on napisany polszczyzną współczesną. Odznacza się, tak samo jak przekład, świetnym stylem i sporym polotem, zawiera nieocenione informacje o samym Borowskim, o innych biografach Kanta, a także okraszone smakowitym poczuciem humoru komentarze do celnie wybranych z tekstu Borowskiego niekonsekwencji w prezentacji postaci.
Często można się spotkać z opinią, że na dobrą sprawę Kant nie ma żadnej biografii poza dziejami swego myślenia i że napisanie zajmującej biografii filozofa z Królewca jest po prostu niemożliwe. Takie zdanie podziela na przykład Otfried Höffe, autor znanej również w Polsce pracy o filozofii Kanta. Zadaje temu kłam książka Borowskiego, która – o czym warto napomknąć – została w sporej części poprawiona, uzupełniona i ostatecznie zaakceptowana przez samego Kanta.
Ludwig Ernst Borowski (1740–1831) – duchowny protestancki (luteranin),późniejszy biskup i arcybiskup Kościoła luterańskiego – nie był wprawdzie profesjonalnym filozofem, ale znał Kanta i pozostawał z nim w bliskiej zażyłości przez pięćdziesiąt lat, a niewykluczone, że nawet nieco dłużej. Był zatem bez wątpienia predysponowany do napisania wartościowej i wiarygodnej biografii przyjaciela.
[Z recenzji dr. hab. Janusza Mizery]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Czytelnia
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 929 A/Z (1 egz.)
Książka
W koszyku
Zenon Ela jest filozofem, wykładowcą akademickim i niestrudzonym badaczem Bytu (w każdym jego przejawie i w każdej formie). W Panu Profesorze poznajemy historię jego błyskotliwej kariery uniwersyteckiej; a towarzysząc mu w pokonywaniu kolejnych szczebli akademickiej hierarchii, dokonujemy licznych i zgoła nieoczekiwanych odkryć. Dowiadujemy się na przykład, dlaczego kopytka w sosie myśliwskim trzeba jeść zmieszane z kompotem. Odkrywamy, że meble w uczelnianych gabinetach są nieśmiertelne, a współczesna filozofia francuska stanowi jedynie wysublimowaną formę autoerotyzmu. Pan Profesor to zjadliwy i bezlitośnie dowcipny pamflet na współczesną instytucję Uniwersytetu – z jego rytuałami, praktykami życia wspólnotowego i procedurami dydaktyczno-naukowymi. Taką opowieść mógłby napisać Martin Heidegger, gdyby posiadał stylistyczny talent Witolda Gombrowicza i wyczucie absurdu Josepha Hellera. [www.platon.com.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821.162.1-3 (1 egz.)
Książka
W koszyku
W powieści tej postać literacka występuje przeciwko autorowi w imię własnej wolności. W tę swoistą konfrontację wciągnięta zostaje cała tradycja literatury europejskiej, która okazuje się narzędziem walki o autonomię tytułowego bohatera zmierzającego do zniszczenia swojego autora. Wszelako autor nie daje za wygraną i próbuje odzyskać utraconą kontrolę nad swą postacią, skutkiem czego pisze zapewne najdłuższe w literaturze polskiej zdanie, które na dodatek jest nieprzyzwoite. Erudycyjna powieść Artura Przybysławskiego, korzystająca obficie i zabawnie z tradycji europejskiej powieści oraz z filozofii i teorii literatury, nawiązuje do pierwszej jego powieści Pan Profesor nagrodzonej na gdańskim konkursie literackim (2019); nie wymaga jednak ani jej uprzedniej znajomości, ani profesjonalnej znajomości wspomnianych dziedzin. Bezwzględnie jednak wymaga inteligentnego poczucia humoru, bez którego jej lektura nie jest w zasadzie możliwa. [bonito.pl].
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wypożyczalnia Główna
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821.162.1-3 (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej